hitois Activity Feed Dec. 17, 2018, 9:42 a.m. hitois.net //www.hitois.net urn:uuid: agxzfmhpdG9pcy1hcHByNgsSBFVzZXIiF2Z1amlzYXdhdHJpby5oaXRvaXMubmV0DAsSCEFjdGl2aXR5GICAgIDruI8KDA I posted an article on Blog.:いとこいマンザロイド 夢路いとし・喜味こいし創作漫才「すべるいとし」 - Fujisawa Shunsuke 2018-12-17 17:52:04 UTC オチの分類:途端落ち元ネタ小噺:https://note.mu/fujisawatrio/n/n65e4fd18c7f1HTS Voice "NIT ATR503 M001" ©2003-2012 Nagoya Insitute of Technology<br/><a href='https://note.mu/fujisawatrio/n/nad6628ea3eec'>続きをみる</a><br/><iframe width='620' height='379' src='https://www.youtube.com/embed/CCqLao5gZLs' frameborder='0' allowfullscreen></iframe> agxzfmhpdG9pcy1hcHByNgsSBFVzZXIiF2Z1amlzYXdhdHJpby5oaXRvaXMubmV0DAsSCEFjdGl2aXR5GICAgIDruM8IDA Recent situation has been posted. - Fujisawa Shunsuke 2018-12-17 09:38:21 UTC いとこいマンザロイド 夢路いとし・喜味こいし創作漫才「すべるいとし」 https://youtu.be/CCqLao5gZLs 株式会社シーマンのテキストを音声に変換するサービス https://note.cman.jp/other/voice/ では,読み上げる声の性別・音質・速度・高低・絞り・平坦が調整できます。以前からずっと「ボーカロイドのしゃべりバージョンのいとこいさんバージョンがほしい」と思っていたのですが,このサイトでいとこいさんにまぁまぁ似た声が作れたので,創作漫才を作成してみました。作業がかなり大変でしたが,出来は悪くないと思います。 agxzfmhpdG9pcy1hcHByLAsSBFVzZXIiDWF0LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICAyM_-iwoM I posted a translation.:I will talk a little about the encounter with Poetry Reading titled "Poetry Riding Art Performing and Me" vol.2 - 'Poetry Reading Art Performance and Me' vol.2 - Auto Translator 2018-12-17 09:34:19 UTC To create a stage to deliver poetry which is an art of words to everyone in a pleasant manner, we have had the days of the challenge from spirit of devotion at the time of the debut in NY . The first CD, "America 's Garden of the Yuma", when I was conducting a memorial performance in NY at "La Mama La Galleria" located between Soho and Chinatown, on a big screen of 3 meters in length and width While projecting a video installation that collaborated with the local technician, I did perform it backing it. People in the American audiences like to have big places for production, thank you for having a favorable reception, and then "Yomiuri America ", and posted articles that convey the pattern of performance with photos. Meanwhile, immediately after that, in Paris in France who also went to Chicago for memorial recital of CD, I did not use the video installation that received popular reception in NY, but in the form of collaboration with the local musicians, it was extremely musical I took full account of the element and staged it. That is because, according to the proverb going to the village, entering into the village, we proactively considered local artist 's advice that what we received in NY is not necessarily preferred in Paris. Paris is a city that respects poetry. It may be said that you are more interested in the expressive power of the entire poet, including the expressions of the face and the poet 's words before the eyes than a large - scale installation. Was it tremendous to take care of such a country? It was introduced to the art magazine "Review et Corrige" of Grenoble, largely introduced in the picture, from the president of the French record company "Spalax" who read the article , It developed into a story to release a second CD "Mango Man Go" in Paris. Although it is 僭 越, such a few modest experiences became a hint of the style of my poetry lidding afterwards and it became nourishment, even though we had a break for a while, thank you for continuing to this day I do not think so. In recent years, there is a place that places a lot on simplicity, but we are keeping in mind the performance that takes care of the intimate feeling like quietly talking with each and every one of the audience in front of you. Among them, frequent use is the existence of a hand-made book installation used when performing poetry on the stage. We make something with an atmosphere that matches the theme of costume and poetry. The photograph is two kinds of book installations which are planned to be used when appearing in the event to be held on this August 18 (Sunday). Since it appeared twice in the first half and the second half of the event, we made two kinds newly. I think that it is very good that there are various ways of enjoying in poetry reading. Since Japan is also a country of poetry, I would like you to get more and more popular from now on. I think that the power of words, love and hope, healing and encouragement will be more demanded not only in Japan, which has various problems, but also on the earth widely. I would be more than happy if it contributes a little, if any, to its contribution. agxzfmhpdG9pcy1hcHByLAsSBFVzZXIiDWF0LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICAyM-akgoM I posted a translation.:I will talk a little about the encounter with Poetry Reading titled "Poetry Riding Art Performing and Me" vol.2 - 'Poetry Reading Art Performance and Me' vol.2 - Auto Translator 2018-12-17 09:34:15 UTC To create a stage to deliver poetry which is an art of words to everyone in a pleasant manner, we have had the days of the challenge from spirit of devotion at the time of the debut in NY . The first CD, "America 's Garden of the Yuma", when I was conducting a memorial performance in NY at "La Mama La Galleria" located between Soho and Chinatown, on a big screen of 3 meters in length and width While projecting a video installation that collaborated with the local technician, I did perform it backing it. People in the American audiences like to have big places for production, thank you for having a favorable reception, and then "Yomiuri America ", and posted articles that convey the pattern of performance with photos. Meanwhile, immediately after that, in Paris in France who also went to Chicago for memorial recital of CD, I did not use the video installation that received popular reception in NY, but in the form of collaboration with the local musicians, it was extremely musical I took full account of the element and staged it. That is because, according to the proverb going to the village, entering into the village, we proactively considered local artist 's advice that what we received in NY is not necessarily preferred in Paris. Paris is a city that respects poetry. It may be said that you are more interested in the expressive power of the entire poet, including the expressions of the face and the poet 's words before the eyes than a large - scale installation. Was it tremendous to take care of such a country? It was introduced to the art magazine "Review et Corrige" of Grenoble, largely introduced in the picture, from the president of the French record company "Spalax" who read the article , It developed into a story to release a second CD "Mango Man Go" in Paris. Although it is 僭 越, such a few modest experiences became a hint of the style of my poetry lidding afterwards and it became nourishment, even though we had a break for a while, thank you for continuing to this day I do not think so. In recent years, there is a place that places a lot on simplicity, but we are keeping in mind the performance that takes care of the intimate feeling like quietly talking with each and every one of the audience in front of you. Among them, frequent use is the existence of a hand-made book installation used when performing poetry on the stage. We make something with an atmosphere that matches the theme of costume and poetry. The photograph is two kinds of book installations which are planned to be used when appearing in the event to be held on this August 18 (Sunday). Since it appeared twice in the first half and the second half of the event, we made two kinds newly. I think that it is very good that there are various ways of enjoying in poetry reading. Since Japan is also a country of poetry, I would like you to get more and more popular from now on. I think that the power of words, love and hope, healing and encouragement will be more demanded not only in Japan, which has various problems, but also on the earth widely. I would be more than happy if it contributes a little, if any, to its contribution. agxzfmhpdG9pcy1hcHByNgsSBFVzZXIiF2NoaWVub21hNzgwMC5oaXRvaXMubmV0DAsSCEFjdGl2aXR5GICAgIDi_J0KDA I posted an article on Blog.:名古屋リッチホテル錦さん - 竹島八百富 2018-12-17 07:38:03 UTC 利用させて頂きました( ^o^)ノ昭和チックな清潔感溢れるホテルでした。従業員の方々も丁寧に対応いただき満足!詳細はただいま執筆中!<img src="http://static.wixstatic.com/media/af8085_d0fd1ff8f30a477f966e9657cf38a009%7Emv2.jpg/v1/fill/w_289%2Ch_385/af8085_d0fd1ff8f30a477f966e9657cf38a009%7Emv2.jpg"/> agxzfmhpdG9pcy1hcHByNgsSBFVzZXIiF2NoaWVub21hNzgwMC5oaXRvaXMubmV0DAsSCEFjdGl2aXR5GICAgICi04QKDA I posted an article on Blog.:そうだ!船舶免許をとろう!2級模試1巻 - 竹島八百富 2018-12-17 07:14:37 UTC ご購読ありがとうございます\(^_^)/(2018年6月)本番の2級船舶免許試験に備えて、過去問題をランダムに50問用意致しました。スマホやタブレットにダウンロードして、何度も繰り返し解いてみましょう! 試験に受かることが第一の目的ですが、実際に海原に出航したときに慌てることのないような知識を習得することも目的としています。 安全な航行に備えて、体にたたき込んでください! 解答解説は全問題のあとに用意してあります。<img src="http://static.wixstatic.com/media/af8085_9621df6832dc48a2bf92f6c3c75ec7e1%7Emv2_d_2100_2800_s_2.jpg/v1/fill/w_289%2Ch_385/af8085_9621df6832dc48a2bf92f6c3c75ec7e1%7Emv2_d_2100_2800_s_2.jpg"/> agxzfmhpdG9pcy1hcHByMwsSBFVzZXIiFHIteW9zaGlkYS5oaXRvaXMubmV0DAsSCEFjdGl2aXR5GICAgIDg74sKDA I posted an article on Blog.:テリワンSPは社会人に向けてチューンされたゲームだって話 - ヨシダ 2018-12-17 06:54:30 UTC <p name="FPTzB">※タイトル画像は公式(http://www.dragonquest.jp/dqm_terrysp/)より</p><p name="03owU">懐古するだけじゃなく最近出たゲームもやってますよ、っていう記事です。</p><br/><a href='https://note.mu/yoshidaryouta/n/nf52a23151486'>続きをみる</a> agxzfmhpdG9pcy1hcHByLAsSBFVzZXIiDWF0LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICAyM-MgwoM I posted a translation.:The symbol at the end of Humphrey's address is the language symbol - Auto Translator 2018-12-17 06:26:10 UTC <p> Those who are using HITIS and who are attracted to the address do not think so, for example, looking at the top address of HYATTO 's own portal site, in my case, satorun.hitois.net/index.html.ja It is becoming it. </p><p> Hmm? Anyway it may seem like this ".ja", but this is a language symbol for the language of that page. <br /> Huawei is compatible with 18 languages. For example, if you change ".ja" here to ".en", an English page opens. </p><p> In other words, there are 18 pages on each top page. Each article has 18 pages. </p><p> I think that you will notice that there is a link called "translation" everywhere when using humanis. <br /> In HILYE, you can contribute articles in the main language and post additional translations. Even in the same "index.html", there are 18 languages ​​versions including the main language, and posting translations will allow you to read foreigners as well. </p><p> In the browser, if you enter "satorun.hitois.net", I think that a Japanese page will be displayed. If you look at the address at this time, it should be "satorun.hitois.net/index.html.ja". This is the case when accessing with a browser that is prioritized in Japanese. </p><p> If you are an English-speaking person, the preferred language should be set to English, so if you enter "satorun.hitois.net", the English page will be displayed and the address will be "satorun.hitois.net/index.html.en "Will be. This is automatic. </p> <p> Also, although I use PC and smartphones in English-speaking countries, people say "I want to read in Hindi!" People click on "language" at the top right of the screen (English is becoming) If you choose the word (हिन्दी) you will see the Hindi page, then after accessing "satorun.hitois.net" again with address input, it will automatically become "satorun.hitois.net/index.html.hi" . This is done in consideration of convenience. </p> <p> When introducing Huawei's own portal site with this characteristic, external service etc., it should be written "satorun.hitois.net/index.html.ja" or "satorun.hitois.net" It may be worrisome, but neither is fine. If you might be able to see people from other countries, it's better to write "satorun.hitois.net" because it automatically selects the language when you access it. </p><p> Well, I do not have a way to post translations, but I wish people who are supposed to be in the core business of translating can use HuiYu. Actually, you can post a translation without having to write the article himself. Of course, I think that there is nothing to be afraid of because I know that it posted funny translations posted, who knows who posted it. </p> <p> I think that it is more fun if human beings are used internationally. <br /> I hope that day will come. </p> agxzfmhpdG9pcy1hcHByNQsSBFVzZXIiFmNpbm5hbW9uYm95LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICA0JuJlgoM Commented on recent state - 中川 俊彦 (DJ Genuine Me) 2018-12-17 03:11:08 UTC 最近、彼女は、線維筋痛症などの病気の療養の為に引退しております。しかし、東日本大震災の時は多額の資金を寄付してくれて、福島を始め被災地の方々は大変感謝をしているようです。 agxzfmhpdG9pcy1hcHByNQsSBFVzZXIiFmNpbm5hbW9uYm95LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICA0JuWhwsM Recent situation has been posted. - 中川 俊彦 (DJ Genuine Me) 2018-12-17 03:08:50 UTC このバラードもね。 https://youtu.be/-khZIHpn3Tc agxzfmhpdG9pcy1hcHByNQsSBFVzZXIiFmNpbm5hbW9uYm95LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICA0JvCmgoM Commented on recent state - 中川 俊彦 (DJ Genuine Me) 2018-12-17 03:05:08 UTC 彼女の感じはマライアキャリーより古い60年代か、そこらをベースにした感じで、昔気質な方だと思います。 agxzfmhpdG9pcy1hcHByNQsSBFVzZXIiFmNpbm5hbW9uYm95LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICA0JvYiwsM Recent situation has been posted. - 中川 俊彦 (DJ Genuine Me) 2018-12-17 03:04:04 UTC CITY BOY YouTube にアップした。 https://youtu.be/gVp2CbXLKgQ agxzfmhpdG9pcy1hcHByLAsSBFVzZXIiDWF0LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICAyM_QnAoM I posted a translation.:Through a legendary photographer, Kikujiro Fukushima, I wrote about hope and about love. - Auto Translator 2018-12-16 21:15:22 UTC Since last year, I was having a busy year with my work in London and Milan, so I could not catch up with the operation of each site and I am very sorry for everyone. Since the year has also changed, a little extra margin was born, after all, a blog that had been closed for a long time, 【Heart Planet Heart Galaxy Official Blog Chiba Senior】 http://www.resetsukosmos.blogspot.com/, last year A legendary photographer who visited on 27th December, Kikujiro Fukushima who is 94 years old this year will be exhibiting hope and great love through photograph exhibition and lecture at Parthenon Tama located near Keio Tama Center Station , We have decided to open the curtain of a new year called 2015. I really hope that you can use the soul of the resistance of love and belief in love and faith in the human rights and life dignity of Mr. Kikujiro Fukushima while using my thoughtful wish. It will be a small opportunity. Even if everyone is saved, I pray from the bottom of my heart that this year will be a better year than new renewal of hope shine. agxzfmhpdG9pcy1hcHByLAsSBFVzZXIiDWF0LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICAyI_HjQoM I posted a translation.:[Setsuko Chiba - Chika Setsuko Chiba ~ Talking about the soul's planet] can not see it, so we introduced a photographer, Mr. Ikemeki's introduction, I will introduce it once again - Auto Translator 2018-12-16 20:38:31 UTC In the 1980s, he debuted the world debut with British authoritative photographic magazine, creative camera, and in the Japanese photographic world since the 1990s, photographer Mr. Ikejiri Kim, who has many fans with its unique expression of beauty From the portrait of Sengoku Chiba, it is a visual project that has chosen by the poet 's eye as a concept of light and is structured and it is delivering in the name of portrait performance The newest video of the series , 【Stsuko Chiba Chiba Setsuko ~ Forest of the planet of the soul speaks Dialogue Love with Soul Planet Forest】 has been produced. . Actually, the situation where the video temporarily can not be seen temporarily occurred the other day, so I was reluctantly excited and got to the circumstances that I will introduce it once again. The work of this time has made the concept to the reconstruction of the mind and the insatiable appreciation for life with the deep green forest which is one of the symbols of life as the background. For more detailed information, please see 【Setsuko Chiba Setsuko Chiba Art Heart Gallery】, "SETSUKO ICON / POETGRAPHOLLIA", so please do not hesitate to contact us. Today, here, Shirakawa was also a day to smell the air to the air somewhere, while letting the sultry heat peculiar to the hot weather drift. Please do not miss out on your health, so please have a wonderful weekend. agxzfmhpdG9pcy1hcHByLAsSBFVzZXIiDWF0LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICAyI_2mAkM I posted a translation.:Through a legendary photographer, Kikujiro Fukushima, I wrote about hope and about love. - Auto Translator 2018-12-16 20:22:09 UTC Since last year, I was having a busy year with my work in London and Milan, so I could not catch up with the operation of each site and I am very sorry for everyone. Since the year has also changed, a little extra margin was born, after all, a blog that had been closed for a long time, 【Heart Planet Heart Galaxy Official Blog Chiba Senior】 http://www.resetsukosmos.blogspot.com/, last year A legendary photographer who visited on 27th December, Kikujiro Fukushima who is 94 years old this year will be exhibiting hope and great love through photograph exhibition and lecture at Parthenon Tama located near Keio Tama Center Station , We have decided to open the curtain of a new year called 2015. I really hope that you can use the soul of the resistance of love and belief in love and faith in the human rights and life dignity of Mr. Kikujiro Fukushima while using my thoughtful wish. It will be a small opportunity. Even if everyone is saved, I pray from the bottom of my heart that this year will be a better year than new renewal of hope shine. agxzfmhpdG9pcy1hcHByNgsSBFVzZXIiF2Z1amlzYXdhdHJpby5oaXRvaXMubmV0DAsSCEFjdGl2aXR5GICAgICr84cKDA I posted an article on Blog.:いとこいマンザロイド 漫才「ジンギスカン料理」より - Fujisawa Shunsuke 2018-12-16 20:09:39 UTC cman.jpというサイトで,夢路いとし・喜味こいしのお二人にできる限り似た声を作成し,GarageBandで漫才を作ってみました。こいしさんの声はまぁまぁ似てると思うのですが…HTS Voice "NIT ATR503 M001" ©2003-2012 Nagoya Insitute of Technology<a href='https://note.mu/fujisawatrio/n/na21ffd54609c'>サウンドをひらく</a><br/><img src='https://d2l930y2yx77uc.cloudfront.net/production/uploads/images/8958427/7b07430a2438544b3464e68ddbd20896.jpg'/> agxzfmhpdG9pcy1hcHByLAsSBFVzZXIiDWF0LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICAyI-9lAoM I posted a translation.:[Setsuko Chiba - Chika Setsuko Chiba ~ Talking about the soul's planet] can not see it, so we introduced a photographer, Mr. Ikemeki's introduction, I will introduce it once again - Auto Translator 2018-12-16 20:01:21 UTC In the 1980s, he debuted the world debut with British authoritative photographic magazine, creative camera, and in the Japanese photographic world since the 1990s, photographer Mr. Ikejiri Kim, who has many fans with its unique expression of beauty From the portrait of Sengoku Chiba, it is a visual project that has chosen by the poet 's eye as a concept of light and is structured and it is delivering in the name of portrait performance The newest video of the series , 【Stsuko Chiba Chiba Setsuko ~ Forest of the planet of the soul speaks Dialogue Love with Soul Planet Forest】 has been produced. . Actually, the situation where the video temporarily can not be seen temporarily occurred the other day, so I was reluctantly excited and got to the circumstances that I will introduce it once again. The work of this time has made the concept to the reconstruction of the mind and the insatiable appreciation for life with the deep green forest which is one of the symbols of life as the background. For more detailed information, please see 【Setsuko Chiba Setsuko Chiba Art Heart Gallery】, "SETSUKO ICON / POETGRAPHOLLIA", so please do not hesitate to contact us. Today, here, Shirakawa was also a day to smell the air to the air somewhere, while letting the sultry heat peculiar to the hot weather drift. Please do not miss out on your health, so please have a wonderful weekend. agxzfmhpdG9pcy1hcHByLAsSBFVzZXIiDWF0LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICAyI-phQoM I posted a translation.:新ミックス "2018 トランスヒストリーレヴューセット" がMixcloud のProgressive EDM チャートで現在63位です! (^O^) - Auto Translator 2018-12-16 19:34:40 UTC 因みに、10/21 月曜日には50位であった。やる人が少ないから別に大したことではないけど、 世界中のDJ の方々とお知り合いになりました! このミックスはArmin van Buuren さんの楽曲中心で、彼のArmada Music に感謝です! d(^_^o) agxzfmhpdG9pcy1hcHByLAsSBFVzZXIiDWF0LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICAyI_2mAoM I posted a translation.:Through a legendary photographer, Kikujiro Fukushima, I wrote about hope and about love. - Auto Translator 2018-12-16 19:25:29 UTC Since last year, I was having a busy year with my work in London and Milan, so I could not catch up with the operation of each site and I am very sorry for everyone. Since the year has also changed, a little extra margin was born, after all, a blog that had been closed for a long time, 【Heart Planet Heart Galaxy Official Blog Chiba Senior】 http://www.resetsukosmos.blogspot.com/, last year A legendary photographer who visited on 27th December, Kikujiro Fukushima who is 94 years old this year will be exhibiting hope and great love through photograph exhibition and lecture at Parthenon Tama located near Keio Tama Center Station , We have decided to open the curtain of a new year called 2015. I really hope that you can use the soul of the resistance of love and belief in love and faith in the human rights and life dignity of Mr. Kikujiro Fukushima while using my thoughtful wish. It will be a small opportunity. Even if everyone is saved, I pray from the bottom of my heart that this year will be a better year than new renewal of hope shine. agxzfmhpdG9pcy1hcHByLAsSBFVzZXIiDWF0LmhpdG9pcy5uZXQMCxIIQWN0aXZpdHkYgICAyI_iiQoM I posted a translation.:[Setsuko Chiba - Chika Setsuko Chiba ~ Talking about the soul's planet] can not see it, so we introduced a photographer, Mr. Ikemeki's introduction, I will introduce it once again - Auto Translator 2018-12-16 19:24:55 UTC In the 1980s, he debuted the world debut with British authoritative photographic magazine, creative camera, and in the Japanese photographic world since the 1990s, photographer Mr. Ikejiri Kim, who has many fans with its unique expression of beauty From the portrait of Sengoku Chiba, it is a visual project that has chosen by the poet 's eye as a concept of light and is structured and it is delivering in the name of portrait performance The newest video of the series , 【Stsuko Chiba Chiba Setsuko ~ Forest of the planet of the soul speaks Dialogue Love with Soul Planet Forest】 has been produced. . Actually, the situation where the video temporarily can not be seen temporarily occurred the other day, so I was reluctantly excited and got to the circumstances that I will introduce it once again. The work of this time has made the concept to the reconstruction of the mind and the insatiable appreciation for life with the deep green forest which is one of the symbols of life as the background. For more detailed information, please see 【Setsuko Chiba Setsuko Chiba Art Heart Gallery】, "SETSUKO ICON / POETGRAPHOLLIA", so please do not hesitate to contact us. Today, here, Shirakawa was also a day to smell the air to the air somewhere, while letting the sultry heat peculiar to the hot weather drift. Please do not miss out on your health, so please have a wonderful weekend.